El verbo PUT en inglés significa básicamente "colocar, poner". Pero cuando lo combinas con diferentes partículas, su significado se transforma radicalmente. Put off no tiene nada que ver con poner algo; put up with tampoco.
Esta guía analiza todos los phrasal verbs con PUT más importantes, con su lógica, significado y ejemplos en contexto real. Imprescindible para niveles B1, B2 y C1.
La Lógica de PUT
El significado base de PUT es "colocar algo en un lugar". Esta idea de movimiento y posición influye en muchos de sus phrasal verbs, aunque de forma metafórica:
- Put away = colocar en su sitio (guardar)
- Put down = colocar hacia abajo (dejar, apuntar, humillar)
- Put up = colocar hacia arriba (colgar, alojar, aguantar... metafórico)
- Put off = colocar "fuera" del momento presente (posponer)
Entender esta metáfora espacial te ayudará a recordar los significados con más facilidad.
PUT OFF: El Más Importante
PUT OFF es, sin duda, el phrasal verb con PUT más frecuente. Tiene tres usos principales:
1. Posponer / Aplazar
Significado: Mover algo "hacia fuera" del tiempo presente.
- Don't put off what you can do today. (No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.)
- The meeting was put off until next week. (La reunión fue aplazada hasta la semana que viene.)
- She keeps putting off the dentist appointment. (Sigue aplazando la cita con el dentista.)
2. Desanimar / Quitar las ganas de algo
Significado: Hacer que alguien pierda interés o entusiasmo.
- The long queue put me off going to the concert. (La cola larga me quitó las ganas de ir al concierto.)
- His attitude really puts me off. (Su actitud me echa para atrás.)
- Don't let the price put you off—it's worth it. (No dejes que el precio te disuada.)
3. Distraer a alguien
Significado: Interrumpir la concentración de alguien.
- Stop talking—you're putting me off. (Deja de hablar, me estás distrayendo.)
- The noise put him off during the exam. (El ruido lo distrajo durante el examen.)
PUT UP: Múltiples Significados
PUT UP tiene varios usos muy diferentes que conviene aprender por separado:
| Significado | Ejemplo |
|---|---|
| Colgar / fijar en la pared | They put up posters all over the city. |
| Alojar / dar alojamiento | Can you put me up for the night? |
| Levantar (la mano, una estructura) | Put your hand up if you know the answer. |
| Subir (precios) | The landlord put up the rent by 10%. |
| Presentar como candidato | She was put up for the position of director. |
| Financiar | He put up the money for the project. |
| Resistir (en put up a fight) | The team put up a great fight. |
PUT UP WITH: El Three-Word Phrasal Verb
Significado: Aguantar, soportar algo o a alguien.
- I can't put up with this noise anymore. (No puedo aguantar este ruido más.)
- She puts up with a lot from her boss. (Aguanta mucho de parte de su jefe.)
- How do you put up with him? (¿Cómo aguantas estar con él?)
Este es uno de los phrasal verbs más usados en inglés para expresar tolerancia o su ausencia.
PUT ON: Ponerse, Añadir, Fingir
| Significado | Ejemplo |
|---|---|
| Ponerse ropa o accesorios | Put on your coat, it's freezing. |
| Encender (dispositivos) | Put on the TV, the news is starting. |
| Preparar / poner a cocinar | I'll put the kettle on. (Voy a poner el agua a calentar.) |
| Fingir, simular | She was just putting on a brave face. |
| Engordar | I've put on 3 kilos since Christmas. |
| Montar (un espectáculo/evento) | The school puts on a play every year. |
| Poner en contacto (teléfono) | Can you put me on to the manager? |
Frase idiomática: Put on a brave face = aparentar que todo está bien cuando en realidad no lo está.
PUT DOWN: Dejar, Criticar, Sacrificar
| Significado | Ejemplo |
|---|---|
| Dejar algo en una superficie | Put down the bags—they're heavy. |
| Apuntar / anotar | Put down your name and address here. |
| Criticar / humillar | He's always putting her down in front of others. |
| Sacrificar (un animal enfermo) | They had to put the dog down. |
| Suprimir (una rebelión) | The revolt was put down by the army. |
| Dejar de llevar en brazos | She finally put the baby down. |
Sustantivo: A put-down = un comentario hiriente o despectivo.
- That remark was a real put-down. (Ese comentario fue muy humillante.)
PUT AWAY: Guardar en su Sitio
Significado: Colocar algo en el lugar donde debe estar; también en sentido figurado "encarcelar".
- Put away your toys when you've finished. (Guarda los juguetes cuando hayas terminado.)
- Put your phone away during dinner. (Guarda el móvil durante la cena.)
- The judge put him away for 10 years. (El juez lo encarceló durante 10 años.)
PUT THROUGH: Conectar, Someter a
| Significado | Ejemplo |
|---|---|
| Transferir una llamada | I'll put you through to the accounts department. |
| Someter a alguien a algo difícil | They put him through a rigorous interview. |
| Pagar los estudios de alguien | She put her son through university. |
| Conseguir que algo sea aprobado | They put through a new law on data privacy. |
PUT FORWARD: Proponer
Significado: Presentar una idea, una propuesta o a alguien como candidato.
- She put forward an interesting proposal. (Presentó una propuesta interesante.)
- His name was put forward for the award. (Su nombre fue propuesto para el premio.)
- We need to put forward a solution by Monday. (Tenemos que presentar una solución para el lunes.)
En el contexto de los relojes: Put the clocks forward = adelantar los relojes (cambio de hora en primavera).
PUT BACK: Devolver, Retrasar
| Significado | Ejemplo |
|---|---|
| Devolver algo a su sitio | Put the book back on the shelf. |
| Retrasar / posponer | The launch was put back by two months. |
| Atrasar los relojes | Don't forget to put the clocks back tonight. |
PUT ASIDE / PUT BY: Ahorrar, Dejar de lado
| Phrasal Verb | Significado | Ejemplo |
|---|---|---|
| Put aside | Ahorrar / reservar | Try to put aside some money each month. |
| Put aside | Dejar de lado temporalmente | Let's put that issue aside for now. |
| Put by | Ahorrar (British English) | She put by enough for a deposit. |
PUT OUT: Apagar, Molestar, Publicar
| Significado | Ejemplo |
|---|---|
| Apagar (fuego, vela, cigarrillo) | Put out the fire before you leave. |
| Publicar / difundir | The company put out a statement. |
| Molestar / incomodar | I don't want to put you out. |
| Extender (la mano) | She put out her hand to shake mine. |
PUT ACROSS / PUT OVER: Comunicar con Claridad
Significado: Explicar o comunicar una idea de forma efectiva.
- He put his point across very clearly. (Explicó su punto de vista con mucha claridad.)
- It's hard to put across how much this means to us. (Es difícil transmitir lo mucho que esto significa para nosotros.)
Resumen: Los 10 Phrasal Verbs con PUT más Importantes
| Phrasal Verb | Significado principal |
|---|---|
| Put off | Posponer / desanimar / distraer |
| Put up with | Aguantar / soportar |
| Put on | Ponerse ropa / fingir / engordar |
| Put down | Dejar / humillar / sacrificar |
| Put away | Guardar / encarcelar |
| Put through | Transferir llamada / someter |
| Put forward | Proponer |
| Put back | Devolver / retrasar |
| Put out | Apagar / publicar / molestar |
| Put across | Comunicar claramente |
PUT en los Exámenes Cambridge
En el FCE (B2) y el CAE (C1), put aparece frecuentemente en las transformaciones de frases. Algunos ejemplos típicos:
- "She delayed the meeting." → Using PUT: "She put off the meeting."
- "I can't tolerate this situation." → Using PUT: "I can't put up with this situation."
- "He suggested a new idea." → Using PUT: "He put forward a new idea."
Los examinadores espera que conozcas la separabilidad: put it off ✓, no put off it ✗.
Ejercicios
Ejercicio 1: Elige el phrasal verb correcto
- The heavy rain ________ them from going to the festival. (put off / put out)
- Can you ________ the fire before you leave? (put out / put away)
- She ________ 5 kilos during the holidays. (put on / put up)
- I can't ________ his constant complaining. (put up with / put off)
- They ________ the project launch until April. (put back / put down)
Soluciones: 1. put off / 2. put out / 3. put on / 4. put up with / 5. put back
Ejercicio 2: Traduce al inglés
- Guarda el libro en la estantería cuando termines.
- Propuso una idea nueva en la reunión.
- No aguanto más este comportamiento.
- El dentista me pone nervioso, así que sigo aplazando la cita.
Soluciones posibles:
- Put the book back on the shelf when you finish.
- She put forward a new idea in the meeting.
- I can't put up with this behaviour anymore.
- The dentist makes me nervous, so I keep putting off the appointment.
Conclusión
Los phrasal verbs con PUT son especialmente complejos porque un mismo verbo puede tener significados completamente diferentes según la partícula. La mejor estrategia es aprenderlos en grupos por partícula y siempre con un ejemplo de contexto real.
Empieza por los más frecuentes: put off, put up with, put on y put down. Con esos cuatro ya puedes comunicarte en una gran variedad de situaciones. Después, ve añadiendo el resto de forma progresiva.
En Focus English, continuamos ampliando el cluster de phrasal verbs para que tengas recursos específicos en cada área del idioma.
🚀 Sigue mejorando tu inglés
Si te ha servido esta guía, te recomendamos profundizar con nuestro Guía Maestra para Aprender Inglés o volver a nuestra sección principal para seguir aprendiendo.
Habla Inglés con Confianza en 90 Días
Únete a la plataforma de aprendizaje de inglés más avanzada. Práctica ilimitada con IA personalizada según tu nivel.
Únete a más de 2,000 estudiantes satisfechos
Temas relacionados con: phrasal verbs with put
Profundiza en phrasal verbs with put con nuestras guías expertas

Phrasal Verbs Avanzados C1: Lista para el CAE y Uso Profesional

Phrasal Verbs para Principiantes: Lista Básica A1-A2 con Ejemplos

Phrasal Verbs de Trabajo: 60 Verbos Esenciales para el Inglés Profesional
¿Quieres saber todo sobre phrasal verbs with put?
Explora nuestra biblioteca completa de recursos especializados.

Escrito por David Torres
Filólogo inglés y preparador oficial de exámenes Cambridge con 11 años de experiencia. Ha ayudado a más de 500 estudiantes a superar los exámenes B2 First, C1 Advanced y C2 Proficiency. Experto en gramática avanzada, reported speech, voz pasiva y estructuras de nivel C1-C2.
