Pantalla de televisión con noticias en inglés usando pasiva impersonal
gramatica
5 min de lecturaPor Sara Méndez

Pasiva Impersonal en Inglés: It Is Said, It Is Known y Similares

Si has leído alguna vez un artículo en inglés y has encontrado frases como "It is widely believed that the economy will recover" o "The suspect is alleged to have fled the country", estabas leyendo la pasiva impersonal. Es una estructura muy característica del inglés formal y periodístico, y dominarla marca una diferencia real en tu nivel escrito.

Qué es y para qué sirve

La pasiva impersonal, también llamada reporting passive, se usa para presentar información como una opinión general, un rumor, una creencia extendida o un hecho no confirmado. La idea es distanciarse del contenido: no dices "Yo creo que..." sino que presentas la información como algo que "se sabe", "se cree" o "se dice".

En español tenemos el equivalente con "se": "Se dice que...", "Se cree que...". En inglés formal, en cambio, la construcción pasiva es la norma.

Estructura 1: It + pasiva + that + frase

It is/was/has been + participio + that + oración

Esta es la forma más directa. El sujeto gramatical es it (impersonal), el verbo de reporte va en pasiva, y la información real viene en la cláusula that.

Ejemplos:

  • It is said that the company will close next year.
  • It is believed that the ruins date back to the 12th century.
  • It is known that stress affects health.
  • It was reported that three people were missing.
  • It has been confirmed that the event will take place.

La elección del tiempo en el verbo de reporte refleja cuándo se hizo la afirmación:

  • It is said → se dice actualmente
  • It was said → se dijo en el pasado
  • It has been said → se ha dicho (con relevancia presente)

Estructura 2: Sujeto + pasiva + to + infinitivo

Esta es la variante más compacta y frecuente en titulares y texto formal. El sujeto de la oración principal es la persona o cosa sobre la que se habla.

Sujeto + is/was + participio + to + infinitivo (simple o perfecto)

Ejemplos:

  • The suspect is believed to be hiding abroad. (acción simultánea o futura)
  • The CEO is said to be planning a major restructuring.
  • The treaty is expected to be signed this week.
  • The artifact is thought to date back to ancient Egypt.

Cuando la acción del infinitivo ocurrió antes que el verbo de reporte, usamos to have + participio:

  • He is alleged to have stolen the documents. (Se alega que robó los documentos.)
  • She is believed to have left the country last month.
  • The suspect is said to have escaped through a back exit.

En el hub Voz Pasiva en Inglés encontrarás la tabla completa de tiempos con la pasiva y más ejemplos de estructuras avanzadas.

Los verbos que necesitas conocer

Estos son los verbos de reporte más frecuentes en esta construcción:

VerboSignificado
saydecir, afirmar
believecreer
thinkpensar
knowsaber
reportinformar
expectesperar, prever
considerconsiderar
claimafirmar, alegar
allegealegar
suggestsugerir
estimateestimar
feartemer
understandentender, saber

Todos comparten que son verbos de percepción, pensamiento o comunicación. No puedes usar esta estructura con verbos de acción física.

Transformar: del estilo directo a la pasiva impersonal

Este es el tipo de ejercicio que aparece en Cambridge B2 y C1 (Key Word Transformation y sentence rewriting):

Directo → Pasiva impersonal:

People believe that he is innocent.It is believed that he is innocent.He is believed to be innocent.

Experts say the situation is improving.It is said that the situation is improving.The situation is said to be improving.

They reported that six people were hurt.It was reported that six people were hurt.Six people were reported to have been hurt.

Esa última transformación —con to have been + participio— es la que más falla. Recuerda que cuando el evento reportado es anterior al momento de la afirmación, necesitas el infinitivo perfecto (to have been hurt).

Por qué aparece tanto en noticias

Los periodistas usan esta estructura por razones precisas. Cuando una fuente no está confirmada o no quieren atribuir la afirmación a nadie concreto, la pasiva impersonal crea esa distancia necesaria:

  • It is alleged that the minister accepted bribes. (No confirman, solo lo alegan.)
  • The suspect is believed to be armed and dangerous. (Precaución, no certeza.)
  • It is understood that negotiations are ongoing. (Fuentes que no citan explícitamente.)

Esta es precisamente la función social de la construcción: comunicar información sin comprometerte con su veracidad.

Un ejercicio para practicar

Transforma estas frases usando pasiva impersonal:

  1. People say that the new manager is very strict.
  2. Experts believe that the volcano will erupt soon.
  3. They reported that two officers were wounded.
  4. People think that she left the company voluntarily.

Respuestas posibles:

  1. It is said that the new manager is very strict. / The new manager is said to be very strict.
  2. It is believed that the volcano will erupt soon. / The volcano is believed to be about to erupt.
  3. It was reported that two officers were wounded. / Two officers were reported to have been wounded.
  4. It is thought that she left the company voluntarily. / She is thought to have left the company voluntarily.

Si puedes hacer estas transformaciones con soltura, tienes esta estructura dominada. Y eso, en un examen Cambridge o en un texto académico, se nota.

🚀 Sigue mejorando tu inglés

Si te ha servido esta guía, te recomendamos profundizar con nuestro Guía Completa de Gramática Inglesa o volver a nuestra sección principal para seguir aprendiendo.

Método Focus English

Habla Inglés con Confianza en 90 Días

Únete a la plataforma de aprendizaje de inglés más avanzada. Práctica ilimitada con IA personalizada según tu nivel.

Feedback en Tiempo Real
Rutas de Aprendizaje
Sin Horarios Fijos
Probar Gratis Ahora

Únete a más de 2,000 estudiantes satisfechos

Temas relacionados con: pasiva impersonal ingles

Profundiza en pasiva impersonal ingles con nuestras guías expertas

Hub Maestro: Aprender Inglés

¿Quieres saber todo sobre pasiva impersonal ingles?

Explora nuestra biblioteca completa de recursos especializados.

Ver todo sobre pasiva impersonal ingles
Sara Méndez

Escrito por Sara Méndez

Experto Verificado

Profesora de inglés con más de 9 años de experiencia ayudando a adultos hispanohablantes a alcanzar la fluidez. Especializada en metodologías de aprendizaje acelerado e integración de IA en la enseñanza de idiomas. Ha formado a más de 800 profesionales en sectores como tecnología, sanidad y finanzas.

¿Te ha gustado esta guía?

En Focus English ayudamos a profesionales y viajeros a dominar el inglés con IA en tiempo récord.

Artículos relacionados